Translation of "una patente" in English


How to use "una patente" in sentences:

Una patente non può sostituire orecchi e cervello.
Just remember: A licence never replace eye, ear and brain.
Una patente a nome di Hubert Bartholomew Smith.
We have a license that belongs to Hubert Bartholomew Smith.
Untaxi, una targa, una patente e due autisti.
One taxi, one license, one permit, but 2 drivers!
Un tesserino di impiego della Wallmans o una patente per guidare una bici?
A Wallmans' employee card or a license to ride a bike?
Serizawa... hai una patente per guidare quella cosa?
Serizawa... you got a license to drive that thing?
Lo sai che ti serve una patente di guida, vero?
You do know you need a driver's license, right?
Ma fa sempre effetto vederlo su una patente.
But it's still shocking to see on a license.
Qualsiasi idiota con una patente puo' portarlo a termine.
Any idiot with a driver's license will do.
Hai almeno una patente di guida valida?
Do you even have a valid driver's license?
Si, una patente, un certificato di nascita.
You know, driver's license, birth certificate.
Immagino ci voglia una patente per portare un viso cosi' bello.
I can only assume you need a license to have a face that beautiful.
Se hai una patente di guida europea ottenuta in sostituzione di una patente rilasciata da un paese extra-UE e desideri trasferirti in un altro paese dell'UE, ricorda che non è detto che quest'ultimo riconosca la tua patente convertita.
If you have an EU driving licence that was issued in exchange for a non‑EU licence, and you wish to move to another EU country with your converted licence, you should be aware that your new licence may not be recognised there.
Una patente... tessera di previdenza sociale... un diario dei sogni...
Uh... driver's license, social security card, dream journal...
Mio padre mi ha procurato una patente di Marina. Capitano.
Father has purchased me a commission in the Navy as Captain.
Una giacca... un paio di stivali di cuoio... una patente del Montana a nome di Samantha Evers... e 26 dollari in contanti.
One jacket, one pair of leather boots, one Montana State driver's license, Samantha Evers. And... $26 cash.
Riconoscimento delle patenti di guida emesse in sostituzione di una patente di un paese extra-UE
Recognition of EU driving licences issued in exchange for a non‑EU licence
Stando al direttore, ha pagato in contanti, ma aveva una patente di Mosca.
Manager said he paid in cash, but he had a Moscow driver's license.
Almeno lei ha una patente per pilotare elicotteri?
Does she even have a helicopter license?
Aveva con se' una patente della Pennsylvania scaduta sette anni fa.
Had a Pennsylvania driver's license on him that expired seven years ago.
Perché tutto quello che vedo qui sono circa... 700 dollari e una patente della Florida.
'cause all you got here is about, uh, 700 bucks And a florida driver's license.
Se desideri guidare nell'Unione con una patente rilasciata da un paese extra-UE, contatta le autorità del paese che stai visitando o l'ambasciata o il consolato del tuo paese presenti nel paese in questione.
If you want to drive in the EU on a licence from outside the EU, please contact the authorities of the country you are visiting, or contact your embassy or consulate in that country. Sample story
Hai una patente di guida a validità illimitata?
Getting a driving licence in the EU – Hungary
Una patente di guida internazionale sarà richiesta. se la patente non è stata emessa in Alfabeto Romano.
An international driving licence is required if the licence is printed with non Roman Alphabet
Perche' ti serve una patente, se non hai nemmeno una macchina?
Why do you need a driver's license when you don't even have a car?
Mi hai detto che volevi una patente, non un passaporto.
You said you want to a driver's license not a passport.
Solo un tipo inglese che se ne sta sul mio prato con una patente degli Stati Uniti.
Just some English guy, standing on my lawn, with a District of Columbia drivers license.
Ti serve un passaporto, una patente e un numero di previdenza sociale.
You'll need a passport, a driver's license and a social security number.
Tre passaporti, una patente, e un vero numero di previdenza sociale.
Three passports, a driver's license, and a real social security number.
E in piu' mi hanno anche tolto tre punti da una patente che ancora non possiedo, e sono stato obbligato a porgere delle scuse immeritate semplicemente perche' ho rifiutato di urinare in una tazza di acciaio inox di fronte a dei criminali.
I also now have three points on a driver's license I do not yet possess and I was forced to issue an undeserved apology because I refused to urinate in a stainless-steel bowl in front of criminals.
Il distretto non prende le impronte digitali quando rilascia una patente di guida.
The district does not take fingerprints when issuing a driver's license.
La vittima aveva una patente con la foto di lui e il suo nome.
Victim got a driver's license with your name and his picture.
Sua moglie ha una patente di guida di New York con un indirizzo nel nostro quartiere.
His wife's got a New York driver's license with an address right in our own backyard.
Questa e' una patente di guida, quindi ora probabilmente dovresti imparare a guidare.
This is a driver's license, so you should probably learn to drive now. Silas.
Ha preso una patente e un passaporto sotto il nome di Carl Isner.
He picked up a driver's license and a passport, under the name Carl Isner.
In quella busta ci sono 5'000 dollari e una patente falsa.
There's $5, 000 in that envelope And a fake driver's license.
Si chiama Reggie Cole, aveva addosso solo una patente dello stato di New York.
His name is Reggie Cole. All he had on him was was a New York driver's license.
Sai, tipo un diciassettenne intraprendente con una patente nautica valida.
You know, like a 17-year-old go-getter with a valid yacht driver's license.
Che ci fa Lola con una patente falsa?
What's Lola doing with a fake ID?
Controlla se Kris Taylor ha una patente per motociclette.
Check and see if Kris Taylor has a motorcycle license.
Per noleggiare un'auto, è essenziale possedere una patente di guida.
To rent a car, it is essential to hold a driving license.
Oltre a soddisfare i requisiti di età della società di noleggio, i giovani conducenti avranno bisogno di una patente di guida valida e di una carta di credito per noleggiare un veicolo.
Along with meeting the age requirements of the rental company, young drivers will need a valid driver's license as well as a credit card to rent a vehicle.
Una patente di guida internazionale sarà richiesta nel caso in cui la patente fosse in Inglese.
Proof of address will be required for identification purposes An International Driving Licence is required where the driver’s licence is not in English.
Ma gli stranieri non europei dovranno ottenere una patente di guida ufficiale sul suolo francese se rimangono meno di tre mesi.
But non-European foreigners will have to obtain an official driving license on French soil if they stay less than three months.
Ciò elimina la necessità di passare una patente di guida o di mantenere un'auto.
This eliminates the need to pass a driver's license or maintain a car.
I cittadini stranieri che si sono recentemente stabiliti in Francia e che hanno una patente di guida non europea sono obbligati a sostituirlo con una patente francese.
Foreign nationals who have recently settled in France and who have a non-European driving license are obliged to exchange it for a French license.
Era il maggio del 2011 e mi stavo lamentando con un collega di lavoro delle seccature che dovevo affrontare per trovare un passaggio per tornare a casa, nonostante io abbia un'auto e una patente di guida internazionale.
It was May, 2011, and I was complaining to a work colleague about the harassments I had to face trying to find a ride back home, although I have a car and an international driver's license.
Quando dicevano che avrei dovuto ritirarmi dalla campagna, ho citato in giudizio per la prima volta il consiglio direttivo della polizia stradale per non avermi rilasciato una patente.
When they said I should withdraw from the campaign, I filed the first lawsuit against the general directorate of traffic police for not issuing me a driver's license.
Mio figlio, ora di 19 anni, ancora adesso quando lo si saluta, si volta e dice: "Ma amico, non avevo nemmeno una patente europea."
My son, who is 19 now, even now when you say "hello" to him, he just turns around and says, "But bro, I didn't even have a European driving license."
3.295047044754s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?